日光浮島

島嶼帶來了希望與榮耀
像極了浮出水面的寶石
千年沖刷聳立在海面上
日升日落淬鍊了億萬年
海面漣漪喚起倒影之美
靜謐山嵐環抱著太平洋
山海美景勾勒著天際線
時間堆疊成就自然文化
優美國度創造了新希望
橫空出世綻放岸上奇景
浮島之美交嬂永恆對話
寶石之光匯集富貴象徵
許一顆心願串連新畫面
日光浮島升起了新世界


Nikko Kerreos

Isles of hope and glory, behold,
Like jewels that surface, shimmering gold.
For millennia, they stand tall and proud,
Forged by the sun's descent, a celestial crowd.
Ripples on the sea evoke reflections fair,
Silent mountains embrace the Pacific's air.
Scenic beauty of land and sea, in unison defined,

A graceful realm gives birth to new dreams,
Marvels unfold along the shore, it seems.
The floating isle's beauty in eternal dialogue,
Jeweled light gathers, symbol of wealth and vogue.
A wish, a heart's yearning, paints a fresh scene,
Nikko Kerreos, a new world serene.